питерский портал фолк-музыки elf.org.ru

# Предисловие

Зимой 2006 года мне предложили написать статью по кельтской символике для Энциклопедии: "Символика в культуре народов мира". К сожалению, текст, подвергшись редакторской правке, был не только сильно сокращен, но и местами переписан, что повлекло за собой смысловые искажения. Для примера приведу один параграф из текста, вошедшего в книгу:

Кельтские языки включают галльский, кельтиберский, ирландский, мэнский, гэльский, гойдельские и бриттские языки. От кельтов произошли современные галисийцы (Испания) и народ мирандезиш (север Португалии), языки которых хотя и входят в романскую языковую группу, но культура и традиции имеют кельтские корни.

А вот что было написано у меня:

Все современные кельтские языки делятся на две группы: Q-кельтский (ирландцы и шотландские гэлы) и P-кельтский (бретонцы и валлийцы). Также частично от кельтских народов произошли современные галисийцы (Север Испании) и мирандезиш (Север Португалии), язык которых в наше время хотя и принадлежит к романской группе, но культура и традиции имеют кельтские корни.

При написании этого текста я использовала те материалы по кельтской культуре, которые самопроизвольно накопились у меня на протяжении последних нескольких лет. Все же, собираясь писать эту статью, я решила взглянуть что же написано по этому поводу в других книгах - не изобретать же велосипед - и пришла в ужас! При огромном количестве публикаций, посвященным кельтам, мне не встретилось ни одной книги о кельтской символике, в которой реальные сведения не были бы перемешаны с фантазиями автора, неодруидическими измышлениями, а подчас и просто неправильно переписанными или переведенными текстами. Так, в книге Сабины Хайнц "Символы кельтов" я с удивлением прочитала, что символом Ирландии является не трилистник, как до сих пор считали ирландцы, а "кленовый лист св. Патрика" (на самом деле кленовый лист - символ Канады). Конечно, моя статья не претендует на "полное" и "идеальное" освещение кельтской символики. Все же я надеюсь что, поместив текст в его первоначальном виде, я сокращу количество той путаницы и нелепиц, которые наводнили современные издания.


Екатерина "Скальд" Кузнецова

вернуться к каталогу символов :: версия для печати

© elf.org.ru, Andrey G. Zlobin, Saint-Petersburg, Russia, 2001-2011